Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




Východicka a základy světové kultury a literatury (1)

DOC
Stáhnout kompletní materiál zdarma (196.5 kB)

Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOC.

Dílo je unikátním (jedinečným) souborem antické mytologie, Ovidiovi však bylo mytologické chápání světa vzdálené. Nechtěl jako vážný a moralizující Vergilius svou tvorbou povznést morálku, připomínat staré římské ctnosti a tradice a tím naplňovat Augustovy představy o obrodě morálky, o oživení starých římských ideálů, nýbrž chtěl čtenáře svým mistrným uměleckým podáním příběhů pobavit. Ovidiovo pojetí mytologických postav a příběhů je odmytologizované, zcivilněné, v jeho podání to jsou vyprávění o obecně lidských osudech, osobních tragédiích, o složitosti a nespravedlivosti lidských vztahů, o krutosti tohoto světa. Zesvětštěním, zlidštěním mytologie navazuje na Eurípida (byl to zřejmě přirozený vývoj vztahu k mytologii, viz i u trojice Aischylos, Sofoklés, Eurípidés). Vyhledává nepříliš známé verze, nebo sám příběhy přetváří. Původní mytické jádro ale jejich působivost umocňuje.

Kompozice – originální a mistrovská tím, že spojil 2 základní principy: výběr příběhů s motivem proměny a chronologické řazení příběhů. Některé příběhy však nelze přesně chronologicky zařadit a v některých zase je proměna motivem okrajovým, např. Daidalos a Ikaros. Využívá proto i řazení podle námětové příbuznosti (Arachné – Niobé) nebo kontrastu (příběhy veselé a smutné, směšné a dojemné, pohyb a klid, radost a žal, zbožnost a divokost...) Podle rozmanitých pojítek (např. místo, postavy heroů, heroin, ale i bohů) báje vhodně seskupil do větších či menších cyklů, užívá tedy i rámcovou kompozici (v rámci jedné báje zasazena další nebo i celý cyklus bájí). Autor se přitom snaží vyvolat iluzi nepřetržitého toku vyprávění, jednolitého souvislého celku, proto předěly, hranice mezi příběhy i mezi knihami nejsou ostré, naopak příběhy jsou nejrůznějšími způsoby spojovány, jeden navazuje na druhý. Dílo má prolog a epilog.

Ovidius byl vynikající básník-novelista a básník-vypravěč, jeho vyprávění, byť rozsáhlé a monotematické, nepůsobí rozvlekle ani jednotvárně. Je to dáno jeho obdivuhodnou výmluvností s úsporností a přesností výrazu, pozorovacím talentem a jedinečnou schopností vcítit se do cizích osudů. Dokáže vystihnout rozmanité psychologické motivace a jemně propracovat vnitřní monology. Má smysl pro detail i pro celek, umí zvýraznit nejdůležitější detail (moment, gesto apod.). Vyprávění je plastické, názorné, živé, dynamické, barvité. (V mládí byl nadaným žákem řečnické školy, zřejmý je i vliv řecké tragédie, zejména Eurípida.)

Rozmanité formy a žánry - legendy, hrdinské mikroeposy, hymny, idyly, povídky, novely apod., střídají se prostá vyprávění, složité výklady, popisy, líčení, realistická drobnokresba, monology, lyrické pasáže, rétoricky vznešené, vybroušené pasáže, hymnické promluvy;

Témata, do kterých materiál patří