Jak Začít?

Máš v počítači zápisky z přednášek
nebo jiné materiály ze školy?

Nahraj je na studentino.cz a získej
4 Kč za každý materiál
a 50 Kč za registraci!




ČESKÝ JAZYK A KOMUNIKACE PRO 1. ROČNÍK

PDF
Stáhnout kompletní materiál zdarma (2.12 MB)

Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu PDF.

a)  v hláskové podobě slov: mlíko, navlíkat, okýnko, ulejvat se, brejle; 
b)  ve slovotvorbě: Pražák, zasedačka, pololetky;  
c)  ve tvarech slov: kupuju, děkujou, moct; 
d)  ve skladbě: větné konstrukce jako když by to bylo možné, nebo tzv. kontaktní slova 

a obraty poslyš, víte?, že jo? aj.;  

e)  ve slovní zásobě a frazeologii (= studuje ustálená pojmenování): dneska, teda, ná-

klaďák, to je šílená chyba. 

Č e s k ý   j a z y k   a   k o m u n i k a c e   1  | 

   Do  hovorové  češtiny  pronikají  a  často  i  plně  přecházejí  prvky  oblasti  nespisovné,  ale  i 
slangové.  
 
NESPISOVNÝ ČESKÝ JAZYK    Pro nespisovnou češtinu (substandard) existují také příručky. Např.: Jaroslav HUBÁČEK, 
Výběrový slovník českých slangů, Ostrava 2003; Jan HUGO, Slovník nespisovné češtiny, Pra-
ha  2006;  Patrik  OUŘEDNÍK,  Šmírbuch  jazyka  českého.  Slovník  nekonvenční  češtiny,  Praha 
2005.  
   Nespisovná  čeština  je  diferencována  (rozrůzněna)  územně  (interdialekty/nadnářeční 
celky a dialekty/nářečí) a sociálně (slang, profesní mluva a argot).   
 
NÁŘEČÍ (DIALEKTY) A NADNÁŘEČNÍ CELKY (INTERDIALEKTY) 
   Nářečí jsou nespisovné jazykové útvary, jimiž se hovoří pouze na určitých územích vý-
skytu národního jazyka. Interdialekty jsou jazykové útvary, které vznikly z několika míst-
ních nářečí stíráním jejich rozdílů a posilováním společných rysů.  
   Moravská  nářečí  jsou  zároveň  interdialekty  (obecně  lašský,  obecně  hanácký,  obecně 
moravskoslovenský), protože obsahují řadu menších nářečí, která některé své odlišnosti již 
ztratila: 

Témata, do kterých materiál patří