Remarque---Na-západnĂ-frontÄ›-klid
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu PDF.
naší třídy. Každý mluví o míru a příměří. Všichni čekají. Zklame-li je opět toto očekávání,
zhroutí se, naděje jsou příliš silné, nebude lze se jich zbavit, aniž by explodovaly. Nebude-li mír,
bude revoluce. Mám na čtrnáct dní klid, poněvadž jsem polkl trochu plynu. V jakési zahrádečce
sedím celý den na slunci. Příměří přijde brzy, teď už tomu taky věřím. Pak pojedeme domů.
Tu se mé myšlenky zarazí a neclitějí dále. Co mě s takovou mocí tam táhne a co mne tam
očekává, jsou pocity. Je to žízeň po životu, je to pocit domova, je to krev, je to opojení ze
zachránění. Ale nejsou to cíle.
Kdybychom se vrátili 1916, byli bychom z bolesti a ostroty svých zážitků rozpoutali bouři.
Vrátíme-li se teď, jsme unavení, rozpadlí, spálení, vykořeněni a bez naděje. Už nikdy se
nebudeme moci v sobě vyznat.
A nebudou nám taky rozumět - neboť před námi roste pokolení, které sice tato léta ztrávilo s
námi, ale mělo postel a zaměstnání a teď se vrátí do svých starých posic, v kterých na válku
zapomene, - a za námi roste pokolení, podobné nám, jací jsme byli, a to nám bude cizí a nás
odsune. Náš život je zbytečný i nám samým, budeme růst, někteří se přizpůsobí, někteří se
poddají a mnozí budou bezradní; - léta se rozplynou a konečně zajdem.
Ale je také možno, že to vše je jenom melancholie a ohromení, které se rozpráší, až budu stát
opět pod topoly a budu poslouchat šumění jejich listí. Není možná, aby se nadobro ztratila ta
měkkost, která zneklidňovala naši krev, to nejisté, to ohromující, to přicházející, tisíce tváří
budoucnosti, ta melodie plynoucí ze snů a knih, šelest ženských šatů a tucha žen, není přec
možná, aby to zašlo v bubnové palbě, v zoufalství a v bordelech pro mužstvo.