Právo NSZ
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu PDF.
čl. 7 – Nedotknutelnost osoby a jejího soukromí
o
neplatí absolutně, součástí úpravy je i možnost zákonně upravit meze nedotknutelnosti osoby a
soukromí
o
do odst. 2 promítnut požadavek Mezinárodního paktu o obč. a polit. právech zakazující mučení
nebo podrobení krutému a nelidskému zacházení nebo trestu
čl. 8 – Osobní svoboda
o
souvisí s čl. 9 a 10; navazuje na Habeas Corpus Act 1678 - manifestace ochrany lidského
individua proti autokracii
o
upravuje instituty trestního práva
1. stíhání (odst. 2) – důvod a způsoby musí být stanoveny zákonem
2. zadržení (odst. 3) – obviněného nebo podezřelého z tr. činu pouze na základě zákona,
osoba musí být obeznámena s důvody zadržení, vyslechnuta a nejpozději do 48 hodin
propuštěna nebo odevzdána soudu. Soudce pak musí do 24 hodin osobu vyslechnout,
rozhodnout o vazbě nebo ji propustit na svobodu
3. zatčení (odst. 4) – je možné pouze na písemný odůvodněný příkaz soudce. Postup
zadržení podle (3).
čl. 9 – Zákaz nucených prací nebo služeb
o
vychází z historicky postupného mezinárodního zákazu uznání otroctví
o
zákaz nucených prací není právem, ale pokynem nenutit fyzické osoby k jakékoliv činnosti bez
jejich svobodného souhlasu
o
v prováděcích právních předpisech toto chrání předpisy tr. práva (např. ustanovení o zneužití
pravomoci veřejného činitele)
o
ustanovení zákazu nucených prací nebo služeb se zákonně nevztahuje na osoby ve výkonu
trestu odnětí svobody nebo trestu tomu alternativního, na vojenskou službu stanovenou
zákonem, službu vyžadovanou na základě zákona v případě živelných pohrom, nehod, atd., a
na jednání uložené zákonem pro ochranu života, zdraví nebo práv druhých (př. poskytnutí
první pomoci)