Zkouška
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.
-
takový musí dle práva státu původu existovat,
-
žalovanému musí být rozhodnutí doručeno
-
žalovanému musí být rozhodnutí doručeno takovým způsobem a s takovým předstihem, aby měl možnost seznámit se s jeho obsahem a připravit si opravný prostředek
-
neslučitelnost rozhodnutí
-
Další překážkou je res iudicata. NBI tuto překážku rozšiřuje i na rozhodnutí navzájem neslučitelná. Kromě překážky rei iudicatae totiž může nastat i rozpor mezi 2 rozhodnutími, která se netýkají téže věci mezi týmiž stranami (in stricto sensu), ale i na navazující věci mezi týmiž stranami. Překážka je upravena v čl. 45/1c)d) NBI.
-
Čl. 45/1c) – týká se neslučitelnosti mezi dřívějšími rozhodnutím vydaným v jiném členském státě, které má být uznáno, a rozhodnutím vydaným v dožádaném členském státě mezi týmiž stranami.
-
Čl. 45/1d) – týká se neslučitelnosti mezi dřívějším rozhodnutím vydaným v jiném členském státě nebo ve státě 3. zemi mezi týmiž stranami a v téže věci a rozhodnutím, které má být uznáno, pokud dřívější rozhodnutí splňuje podmínky nezbytné pro uznání v dožádaném členském státě.
-
Úprava čl. 45/1c)d) je ve svém rozsahu užší, než ustanovení týkající se překážky litispendence a závislých řízení, neboť tuto situaci neupravuje. Čl. 45/1c) – vyžaduje, aby se jednalo o řízení mezi týmiž stranami. Čl. 30 NBI takovou podmínku neobsahuje. Úprava čl. 45/1c)d) je na druhou stranu širší, než ustanovení týkající se litispendence a závislých řízení. Rozhodnutí, které je neslučitelné s rozhodnutím v členském státě, ve kterém se o uznání žádá, může být rozhodnutím členského i nečlenského státu.
-
Pro účely čl. 45/1c)d) je nutné rozlišit dvě rozhodnutí, která jsou navzájem neslučitelná. Navzájem neslučitelná rozhodnutí jsou rozhodnutí, o jejichž uznání se žádá na jedné straně, a na druhé straně rozhodnutí, které bylo:
-
-
vydáno v řízení mezi týmiž stranami v členském státě, v němž se o uznání žádá (dožádaný členský stát), nebo
-
vydáno dříve mezi týmiž stranami pro tentýž nárok:
-
v jiném členském státě
-
3. zemi
-
a toto rozhodnutí splňuje podmínky nezbytné pro uznání v členském státě, v němž se o uznání žádá (v dožádaném členském státě).
Rozhodnutí, o jehož uznání se žádá, musí splňovat podmínky autonomního vymezení pojmu rozhodnutí dle čl. 2 NBI - musí se tedy jednat o rozhodnutí soudu nebo jiného orgánu členského státu ve věci obchodní nebo občanské.
Neslučitelné rozhodnutí – takové, které mají právní následky, které se navzájem vylučují. Nemusí se však týkat stejného právního problému. Pro rozhodnutí, které je s tímto rozhodnutím neslučitelné, taková podmínka stanovená není. Toto rozhodnutí musí být pouze vydáno v člen. státě, v němž se o uznání žádá (nestačí že bylo v této věci zahájeno řízení), resp. v jiném čl.st. nebo v 3.státě. Toto rozhodnutí nemusí spadat do působnosti NBI.
Rozhodnutí ve smyslu čl. 45 odst. 1 písm. c), d) může být rozhodnutí o meritu věci nebo o vydání předběžného nebo zajišťovacího opatření.
-
Čl. 45 odst. 1 písm. c) – stanoví podmínku, že se musí jednat o rozhodnutí vydané mezi týmiž stranami v členském státě, v němž se o uznání žádá. Tato podmínka se také vztahuje na právní nástupce účastníků původního řízení. Rozhodnutí, které bylo vydáno v řízení mezi týmiž stranami v dožádaném členském státě (tuzemské rozhodnutí), má přednost. Nemusí jít nutně o 2 rozhodnutí v téže věci mezi týmiž účastníky. Pr. moc tuzemského rozhodnutí musí nastat dříve, než je podán návrh na uznání a výkon cizího rozhodnutí.
-
Čl. 45 odst. 1 písm. d) – musí se jednat (kromě společných podmínek týkajících se samotného pojmu rozhodnutí a neslučitelnost rozhodnutí ve smyslu NBI) o:
-
dřívější rozhodnutí vydané v jiném členském státě nebo 3.zemi
-