ČESKÝ JAZYK A KOMUNIKACE PRO 1. ROČNÍK
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu PDF.
d) pointa: vyvrcholení děje nečekaným způsobem (to, v „čem je celý vtip“);
e) otevřený konec: autor nepodá rozuzlení zápletek;
f) opakování týchž motivů, kontrast motivů.
VYPRAVĚČ
Vypravěč v epickém díle je fiktivní osoba, která se podílí na literární komunikaci. Z toho
vyplývá, že vypravěč zastupuje autora v komunikaci se čtenářem; nesmíme klást rovnítko
mezi autora a vypravěče. Autor se rozhodne pro typ vypravěče a vyprávěcí situace:
a) objektivní (vševědoucí)vypravěč: vypráví v er-formě (ve 3. osobě) a vytváří iluzi
skutečnosti; ví o celém prostředí, postavách, ději úplně všechno, ale do vývoje udá-
lostí nezasahuje – je nestranný;
b) subjektivní vypravěč: vypráví častěji v ich-formě, je osobně zaujatý, vyjadřuje své
názory, komentuje a hodnotí postavy a situace; vypravěč může být totožný s někte-
rou z postav;
c) vypravěč pozorovatel: události pouze registruje, zaznamenává, popisuje (jako ka-
mera či fotoaparát) – čtenář musí být pozorný a leccos si domyslet, spojit…
Č e s k ý j a z y k a k o m u n i k a c e 1 | 44
JAZYKOVÉ PROSTŘEDKY V uměleckém vypravování se – hlavně v řeči postav – užívá všech vrstev národního jazy-
ka, prostředků spisovného jazyka (stylově neutrálních, hovorových, knižních) i prostředků
nespisovných.2 Dějové napětí vyplývá z toho, jak závažná je zápletka a jak brzy poznáváme,
zda a k jakému rozuzlení se děj blíží.
Slouží k tomu především častý výskyt dynamických sloves, ale někdy i krátké výpovědi
(Někdo zvoní. Teď v noci? Rány na dveře. Policie! Rychle k oknům!). K epice patří i množství
vedlejších vět časových a historický prézens – tvar přítomného času pro vyprávění minu-
lého děje: (…) „A když jsme přistávali, najednou to silně drnclo ke straně, vůz se hnul a já
koukám a ta koule se šesti koulema se vykutalila z okna.“ (…) /Podle Eduarda Basse/
Ke specifickým jazykovým prostředkům vyprávění patří různé formy řeči vypravěče a
postav. Některé z nich umožňují předěl mezi pásmem vypravěče a pásmem postav. Opět
záleží na autorově uměleckém záměru, který druh řeči (a způsob jejího zápisu) zvolí.
POZOR! U příkladů přímé řeči níže si všímejme i náležitého psaní pořadí interpunkčních
znamének (zvláště v případech s uvozovací větou)! Uvozovací věty patří do pásma vypra-
věče.
FORMY ŘEČI VYPRAVĚČE A POSTAV
V pásmu vypravěče rozeznáváme dvě základní formy řeči: