ČESKÝ JAZYK A KOMUNIKACE PRO 2. ROČNÍK
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu PDF.
a) část místo celku: nepřišla ani noha (= žádný člověk), jde mu o krk;
b) celek místo části: svět žasl; ví o tom celá ulice.
Č e s k ý j a z y k a k o m u n i k a c e 2 | 8
/1.4/ SLOVNÍ ZÁSOBA
Slovní zásobu jazyka tvoří souhrn všech jeho slov a ustálených slovních spojení. Přibliž-
nou představu o slovní zásobě češtiny podává devítidílný Příruční slovník jazyka českého
z let 1935 – 1957, obsahuje zhruba 250 000 heslových slov.
JÁDRO SLOVNÍ ZÁSOBY
Jádro slovní zásoby tvoří slova, která pojmenovávají nejdůležitější skutečnosti běžného
života (předměty, jevy, vlastnosti, děje, mluvnické vztahy atp.), a jsou proto nepostradatel-
ná pro dorozumívání. Jádrová slova patří většinou k vývojově nejstarším a nejstabilnějším.
Jsou relativně nečetná, zato frekventovaná (matka, voda, jít, malý, slunce aj.).
AKTIVNÍ A PASIVNÍ SLOVNÍK
Slovní zásoba/slovník jednotlivce je individuální. Odhaduje se, že aktivní slovník (tj.
slovní zásoba, kterou aktivně užíváme ve svých mluvených a písemných projevech) tvoří
zhruba 5 000 slov. Za velmi slušný aktivní individuální slovník se považuje 10 000 slov.
Pasivní slovník (tj. slovní zásoba, které rozumíme, ale aktivně ji neužíváme) středoškol-
sky vzdělaného člověka představuje přibližně 40 000 slov.
SLOHOVÉ ROZVRSTVENÍ SLOVNÍ ZÁSOBY V prvním ročníku jsme se ve slohu dověděli, že je-li výskyt určitého pojmenování či ob-
ratu v kontextu nápadný, neobvyklý, nikoli neutrální, resp. má-li zvláštní funkci, jde o pří-
znakový výraz. Celonárodní slovní zásoba není sourodým celkem. Můžeme v ní především
rozlišit slovník spisovného jazyka a slovník nespisovných jazykových prostředků (viz studij-
ní příručka pro 1. ročník, I. 1.4, II. 1.3).
Vymezíme si vrstvy slovní zásoby, jež se vyznačují nějakým slohovým příznakem (jsou
nějak slohově zabarvená). Některá slova jsou příznaková svou příslušností ke slovní zásobě
typické pro určitý funkční styl: prostěsdělovací – hovorové výrazy, kolokvialismy; odborný –
termíny; umělecký – poetismy (= básnická slova) a slova knižní; publicistický – publicismy
atd.
SLOVNÍ ZÁSOBA VYMEZENÁ ÚZEMNĚ