Pojem LDM - jeho obsah a vymezení
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu PDF.
Diskuse v časopisech I.
Na stránkách časopisů jsou po dobu několika desetiletí kritice
podrobovány knihy podléhající německým vzorům a čítanky
zatížené mravoučnými články ukazující dětem předně řád v životě
školním i domácím, akcentující poslušnost a ctnost, nepřirozenou
umělost v próze a „dětinskou manýru“ v poezii, podobně jako
verbální patriotismus:
„Máme mnoho, co za knihy pro děti se vydává a není jimi. Samé
kantorování, samé poučování – toho dětská mysl nesnese. Mluvte
krásou a poezií a pravdou a ty vštípí se do mladých dětských prsou
účinněji než celé knihy nauk o ‚hodných a zlých Bedříšcích‘.“ (J. V.
Sládkem nepodepsaný Fejeton. Lumír, 1887, roč. 15, s. 147.)
„Přestaňme již lásku k vlasti a národu pokládati za cizokrajnou jakousi
rostlinu, vyžadující ke vzrůstu a zdaru strojeného umělůstkářství;
zmocněme se raději tak zvaného lokálního patriotismu a známé
kmenové hrdosti, jež v lidu našem značně vyvinuty jsouce, pod rouškou
na pohled směšnou neb drsnou zdravý zárodek lásky k národu a vlasti
skrývají; konečně nechtějme zaváděti do škol povrchní vlastenčení, jež
spatřuje vlastenecké povinnosti v deklamacích a řečích – beze skutků.“
(MACHÁČ A. O některých vadách našeho básnictví pro dítky.
Komenský, 1887, roč. 15, č. 20, s. 305-310, 340-343, č.24, s. 367-373.)
Diskuse v časopisech II.
Kromě výše uvedených problematických skutečností v rámci LDM a výchovy
bylo dalším často diskutovaným tématem téma absence lidové slovesnosti v
četbě mládeže, a to vzdor nepopiratelnému přirozenému působení
folklórních jevů na dětského čtenáře, na jeho osobnostní rozvoj.
„Vizme jen, jak náš lid za doby samorostlé vzdělanosti domácí děti své vychovával!
Sotva blažená láska mateřská první úsměv ve tváři svého děťátka vykouzlila,