KAPITOLY Z LITERÁRNÍ TEORIE PRO 1.-4. ROČNÍK
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu PDF.
nebo
Krčila však pohrdlivě rameny a vždycky odpovídala:
„Dokaž, co dokázal on. Staň se ministrem a můžeš si taky nosit vysoko nos.
Zatím buď zticha.“
Guy de Maupassant – Miláček;
„Podivíte se asi, že se na to ptám,“ prohodila Lucy jednoho dne, když spolu
kráčely od zámku k zahradnímu domku, „ale prosím vás, znáte se osobně
s matinkou vaší paní švagrové, s paní Ferrarsovou?“
Jane Austenová – Rozum a cit;
b) naznačená přímá řeč (dříve označovaná jako nevlastní přímá): vypravěč cituje
promluvu postavy, avšak v psaném textu zruší uvozovky, jež uvádějí přímou řeč:
Derbak Derbačok hlásil: Nikola Šuhaj a Jura Šuhaj spí této noci pod Tisovou.
Ivan Olbracht – Nikola Šuhaj loupežník;
Proto s tebou o něm mluvím, Árone, ten Nývlt je opravdový vlastenec, a i
kdyby nebyl, je to Čech.
Zdeněk Šmíd – Cejch;
vnitřní monolog (promluva postavy k sobě samé): Jestlipak jsem dobře za-
balil růže pod okny? bleskne pochodujícímu Strakovi hlavou.
Jan Otčenášek – Občan Brych;
c) polopřímá řeč: promluva postavy není uvedena uvozovkami, ani v podobě vedlej-
ších vět uvozených spojkou „že“, ale je vtažena přímo do řeči vypravěče; signálem
je užití 3. osoby;
„Jak se máte, Eržiko?“ řekl vesele mužský hlas. Ne, nemusí se bát, nejde slu-
žebně, slyšel jen, že má po muži nějaké kožišiny a rád by švagrovi do Čech
nějakou poslal.
Ivan Olbracht – Nikola Šuhaj loupežník;
vnitřní monolog: Náhle si vzpomněla na Rhetta Butlera a klid rozptýlil její
strach. Proč si na něho nevzpomněla ráno, když tak zoufale sháněla pomoc?
Nenávidí ho, ale je silný a chytrý a nebojí se Yankejů.