Kompletní shrnutí
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu DOCX.
− předmětem věcného práva je věc = res
− je objekt, prostorově vymezený, reálná hmotná část reálného světa živá či neživá
− ne vše, na co si můžeme šáhnout je věcí a ne vše je věcí, na co si můžeme šáhnout
− většinou ale mají hmotnou podstatu, existují ale i věci, jejichž podstatou je nehmotné právo (pozůstalost)
− každé právo musí mít v poslední instanci objekt hmotný často i penězi vyjádřitelný
− opravdu nehmotné hodnoty (autorské právo) nebyly řím. právu známy
− jsou to objekty práv
− nejsou to lidé (svobodný člověk = homo liber), až na otroky (servus), slunce a nebeská tělesa,
jednotlivé části lidských těl
− každá věc musí mít cenu (nejčastěji je odhadována, výjimečně nařizována úředně)
− odhadnutá cena: verum rei pretium (skutečná, opravdová cena), interesse (určená zájmem jednotlivce),
pretium affectionis (cena obliby, daná citovým vztahem k věci apod., nemá pro právo význam)
− pro právo význam a určuje se věc podle své hodnoty obecné
− res in commercio
− věci obchodovatelné, o kterých můžeme uzavírat právní vztahy
− res extra commercium
− věci vyloučené z právního obchodu
− dělí se do dvou skupin:
1. res divini iuris (věci božského práva)
− vztahují se k náboženství
− 3 kategorie
a) res sacrae (věci posvátné)
− mají vztah ke kultu nebeských (chrámy a jejich pozemky, všechny věci v chrámech)
− vyloučeny z obchodu Římany nebo bohy (pokud do něčeho udeří blesk, pak si to určili sami bohové)
− jejich povaha musí být prohlášena zvláštním aktem
b) res religionae (věci zasvěcené)
− mají vztah ke kultu zemřelých (hroby, a všechno, co se nachází v hrobkách)
− hrobka sice někomu patří, ale hrob samotný nemůžeme prodat
c) res sanctae (věci svaté)
− hradby a brány měst, protože každé antické město mělo svého božského patrony
2. res humani iuris (věci lidského práva)
− věci, které nemají vztah k náboženství
a) res publicae (věci veřejné)
− věci náležející římskému státu (res in uso publico), silnice, vodovody, akvadukty, státní
budovy, sýpky, zbrojnice, státní otroci
− vlastnictví je možné, ale ne snadno (stát může prodat nebo darovat)
b) res omnium communes (věci všem společné)
− úplně všem, nejen římským občanům, vzduch, dešťová a mořská voda včetně
mořských břehů (můžeme se stát ale vlastníky části této věci tím, že ji oddělíme od
zbytku)
− flumina publica (veřejné toky) – řeky včetně jejich břehů, které nevysychají, stejný
režim mají i koryta řek, na některé nadměrné užívání (vodní mlýny) stát udělovat
koncese za úplatu
− vše ostatní je v režimu in comercio
− res in comercio dělíme do mnoha kategorií – dvojic, trojic, … (některé právní vztahy můžeme
uzavřít jen u některých věcí)
− hmotné (res corporales) X nehmotné (res incorporales)