Remarque---Na-západnĂ-frontÄ›-klid
Níže je uveden pouze náhled materiálu. Kliknutím na tlačítko 'Stáhnout soubor' stáhnete kompletní formátovaný materiál ve formátu PDF.
Útok je tu.
Nikdo by nevěřil, že v této rozryté poušti mohou být ještě lidé; ale teď se vynořují všude po
zákopu ocelové přílby a padesát metrů od nás postavili už kulomet, který se ihned rozštěká.
Drátěné překážky jsou rozbité. Ale přec trochu zdrží. Vidíme přicházet útočníky. Naše artilerie
do toho praží. Kulomety štěkají, pušky práskají. Ti s druhé strany se k nám propracovávají.
Haie a Kropp začínají házet ruční granáty. Házejí tak rychle, jak mohou, granáty se jim
podávají už odjištěné. Haie hází šedesát metrů, Kropp padesát, to je vyzkoušené a důležité. Tamti
nemohou v běhu nic dělat, pokud nepřijdou na třicet metrů.
Poznáváme zkřivené tváře, ploché přílby, jsou to Francouzi. Dostávají se ke zbytku drátěných
překážek a mají už zřejmé ztráty. Celá řada je složena vedlejším kulometem; pak máme četné
závady při nabíjení a Francouzi se dostanou k nám blíž.
Vidím jednoho z nich, jak klesá s tváří vzhůru vztyčenou na „španělského jezdce." Tělo
sklapne, ruce zůstávají viset jako by se chtěl modlit. Pak tělo docela spadne a v drátech visí jen
ustřelené dlaně s pahýly paží.
V okamžiku, kdy ustupujeme, zvednou se vpředu se země tři obličeje. Pod jednou přílbou
černá bradka a dvě oči, které jsou na mě pevně upřeny. Zdvihám ruku, ale nemohu hodit mezi
tyto podivné oči, celý jeden bláznivý okamžik běsní celá bitva jako cirkus kolem mne a těch dvou
očí, které jsou jediné nehybné, pak se ta hlava tam vztýčí, nějaká ruka, nějaký pohyb a můj ruční
granát letí tam a do toho.
Běžíme zpět, strhujeme do zákopu španělské jezdce a házíme za sebe zapálené ruční granáty,